هتاکان بی سواد!

چندی است که هتاکان بی سواد به دنبال یافتن اشتباه در قرآن افتاده و مطالبی را بیان نموده اند . اما نمی دانند با این مطالب بی سوادی خویش را بیش از پیش هویدا می نمایند .
در ذیل متن شبهه و پاسخ یکی از کارشناسان قرآنی آورده شده است :

متن شبه1
{اشتباهی دستوری در قرآن .
همانطور که قبلا بارها گفته ام در قرآن کلماتی هست که در معنی صحیح خود قرار نگرفته اند اما مترجمین معنی جدیدی برای آن تراشیده اند؛ اینبار کلمه «جناح» را بررسی می کنیم: و لا طائر یطیر بجناحیه (انعام۳۸) و هیچ پرنده ای با دوبال پرواز نمی کند. پس «جناح» یعنی «بال» اخفض «جناحک» للمومنین (حجر۸۸) بالهایت را برای مومنین بگستر (یا فرود آر) اما در طه۲۲ عبارتی هست که معنی درستی نمی دهد. در این آیه به موسی دستوری می دهد: واضمم یدک الی «جناحک» (دستت را در جناحت ضمیمه کن) مترجمین ترجمه کرده اند دستت را در گریبانت (و یا بغلت) فروکن. به این ترتیب «جناح» به معنی «گریبان» یا «بغل» یا «پهلو» آمده است. 
ادامه مطلب


موضوع: امام نقی علیه السلام (emamnaghi)،
برچسب ها: هتاکان به امام نقی، #کمپین_یادآوری_امام_نقی_به_شیعیان #کمپین_شیعیان_امام_نقی #نقی #یانقی #امام_نقی، کپی شدن قرآن از روی تورات، اشتباهی دستوری در قرآن،
[ سه شنبه 14 خرداد 1392 ] [ 06:08 ب.ظ ] [ منتظر ]
شبکه اجتماعی فارسی کلوب | Buy Website Traffic